U Primorsko-goranskoj
županiji sačuvano je bogato i raznoliko
kulturno-povijesno nasljeđe.
Među pisanim spomenicima ističu se:
BAŠĆANSKA PLOČA
- najdragocjeniji spomenik hrvatske prošlosti
Bašćanska
ploča jedno je od najznačajnijih glagoljskih vrela
uopće. Taj epigrafski zapis od neprocjenjive je
vrijednosti na raznim znanstvenim i kulturnim
poljima, a napose na nacionalnome području, jer
je "krsni list" Hrvata, u kojem se prvi
put na hrvatskom jeziku navodi riječ hrvatski
uz ime jednoga hrvatskog vladara - kralja Zvonimira
(1075. - 1089.)
Ploča
je najveći, na kamenu uklesani hrvatski glagoljski
tekst (staroslavenski, s crkvenoslavenskim i latinskim
elementima) nastao u benediktinskom samostanu
sv. Lucije u Jurandvoru, u Bašćanskoj dolini na
otoku Krku. Istraživači su pretpostavljali da
je ploča nastala u razdoblju od 70-ih godina XI.
st. do 20-ih godina XII. stoljeća, najčešće se
navodi 1100. godina, (Rački, Štefanić i drugi),
zatim 1077. (Hamm), 1104. ili 1107. (Kukuljević),
1120. (Strohal), dok u posljednje vrijeme akademik
Lujo Margetić datira 1105. godinu.
Na Ploči je uklesano 13 redaka.
Osnovica sadržaja govori o tome da je opat Držiha
zabilježio kako je sâm hrvatski kralj Zvonimir
opatijskoj zajednici sv. Lucije i sv. Mikule (Nikole)
darovao neobrađeno, ali očito vrijedno zemljište,
te kako je opat Dobrovit s devet redovnika podigao
crkvu sv. Lucije. Upisani su i drugi uobičajeni
elementi isprave.
Ploča je bila lijevi plutej crkvene
ograde (septum) koja dijeli svećenike u prezbiteriju
od vjernika u crkvenoj lađi.
Ploča
je do znanstvene javnosti došla znatno oštećena,
pa njezin tekst do danas nije pročitan u cjelini.
Do danas su o njoj mišljenje dali brojni hrvatski
i strani stručnjaci, jer sadržaj Ploče pruža široke
mogućnosti proučavanja, analize i tumačenja tema
iz niza znanstvenih oblasti i područja povijesti,
slavistike, prava, filologije, književnosti, gospodarstva,
toponomastike, paleografije, diplomatike itd.
Radi stručne konzervacije i trajne
znanstvene zaštite, znatno oštećena Ploča je 1934.
godine prenesena u Zagreb, gdje je, nakon dugoga
stručnog truda, s uspjehom oslobođena soli i ostaloga
taloga, te sanirana. Kao "dragi kamen hrvatskoga
jezika" (prof. dr. Stjepan Ivšić) i najdragocjeniji
spomenik hrvatske prošlosti uopće, Bašćanska ploča
stalno je izložena u auli Hrvatske akademije znanosti
i umjetnosti u Zagrebu, najviše hrvatske znanstvene
i kulturne institucije.
VINODOLSKI ZAKON
Vinodolski
zakon - hrvatski pisani popis običajnog prava
iz 1288. - može se s pravom staviti uz bok drugim
europskim opsežnim srednjovjekovnim pravnim dokumentima
pisanim na narodnom jeziku, npr. angslosaksonskim
(601.-925.), Ruskoj pravdi (XI. Do XIII. st.)
i Sachsenspiegel (XIII. st.). Ali Vinodolski zakon
ima neke značajke kojima se ističe u otmjenom
društvu spomenutih europskih vrela. Vinodolski
je zakon pisalo povjerenstvo sastavljeno od predstavnika
devet vinodolskih općina (Grobnik, Trsat, Bakar,
Hreljin, Drivenik, Grižane, Bribir, Novi, Ledenice),
koje je u ime općina i kneza gospodara popisalo
pravo koje se u vrijeme nastanka Vinodolsko zakona
primjenjivalo u Vinodolu. Povjerenstvo je, uz
ostalo, imao u vidu zaštitu interesa općinara
vinodolskih općina. Vinodolski zakon pisan je
glagoljicom, a sačuvani tekst iz polovice XVI.
stoljeća glagoljskim kurzivom. Čuva se u Nacionalnoj
i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu.
Naziv Vinodolski
zakon ne znači da je u Vinodolu bio na snazi neki
zakon u modernom smislu te riječi. Zakon u našoj
staroj hrvatskoj terminologiji ima značenje pravna
običaja (consuetudo), koji u trenutku njegova
zapisivanja društvo priznaje kao obvezujući.
Izradu hipermedijske baze podataka "Kulturno
povijesno nasljeđe Primorsko-goranske županije"
pokrenuo je kao trajni zadatak, Županijski zavod
za održivi razvoj i prostorno planiranje.